Fika

To have a break during the day and sit down with friends, family or colleagues and together enjoy some coffee (kaffe) and pastries (fikabröd), that is the meaning of the word fika. For Swedes, the fika breaks (fikapaus) are the most important part of the day and of the Swedish culture.


måndag 30 juni 2014

Obsession and homesickness

Vi har börjat med målningen av fasaden och dess vackra fönster. Vi beslutade oss för att göra fasaden själva, dels för att vi är extra nogranna med resultatet av den men också för att det är så roligt. Innan målningen ville vi fixa alla sprickor som fasaden har fått på grund av att marken under huset sjunker något. Jag blev dock något besatt av att laga precis varenda liten spricka som jag kunde hitta. Jag kan nog med säkerhet påstå att vi för tillfället har den mest sprickfria fasaden i hela Georgetown. Vad kommer då denna besathet av att laga alla sprickor ifrån? Jo, förmodligen börjar stressen göra sig påmind om att det bara är en vecka kvar tills vi flyttar in! Och även fast mycket av renoveringen är avklarad, är det fortfarande en hel del kvar i huset att göra. Vi har bland annat inga toaletter eller duschar installerade ännu. Så därav ett något nervöst beteende av att vilja laga varenda liten spricka i fasaden. Och om inte det var nog, har jag drabbats av en enorm hemlängtan som ibland bara slår till som en blixt från klar himmel när man bor utomlands. Vad skulle jag inte ge för att få strosa omkring i en blåbärsskog en underbar svensk sommardag eller att få sitta i min systers kök på Öland och dricka kaffe och bara prata medan syskonbarnen busar omkring oss. Det är livet och kärlek det!


We've started painting the facade and its beautiful windows. We decided to do the facade ourselves, partly because we are very particular about it but also because it's so much fun. Before painting, we wanted to fix all the cracks that the facade has due to the movement of the ground underneath the house. I became somewhat obsessed with fixing just about every little crack that I could find. I think I can safely say that we currently have the most crack free facade in the whole of Georgetown. So, where does this obsession of fixing every little crack comes from? Well, I've probably started to feel a bit stressed since it's only a week left before we start to move in! And even though a lot of the renovation is completed, there's still a lot left to be done in the house. We have, for example, no toilets or showers installed yet. Hence, a slightly nervous behavior of wanting to fix every little crack in the facade. And if that was not enough, I've just suffered from this really bad homesickness that sometimes strikes you out of nowhere when you live abroad. What wouldn't I give for a walk in the beautiful blueberry forest a wonderful Swedish summer day in my hometown, or to sit in my sister's kitchen on the island where they live and drink coffee and just talk about life while my niece and nephews are playing around us. That's truly the joy of life and love!







torsdag 26 juni 2014

Proud wife

Fram tills idag har vårt hus mest sett ut som en byggarbetsplats. Cementrester och sand överallt. Säckar med torr cement, gips och annat byggnadsmaterial. Tegelstenar, kakel och högar av skräp precis var man än står. Men så idag, när allt överflödigt byggnadsmaterial och allt skräp äntligen körts bort. När allt kakel är på plats och köket har byggts. När innertaket byggts och målats, ja då äntligen kunde jag för första gången få en tydlig bild av hur huset kommer att se ut. Och när jag stod där idag och tittade så kände jag mig plötsligt så himla stolt. Stolt över min man som designat oss ett så underbart vackert hus! Inte för att jag inte hade förväntat mig att det skulle bli så vackert, utan mer för att jag blev så tagen av hur storslaget huset kändes. Jag kan knappt bärga mig tills jag får se det slutgiltiga resultatet och får flytta in i vårt nya, fina hus!


Until today, our house has basically looked like a construction site. Cement debris and sand everywhere. Bags of dry cement, plaster and other building materials. Bricks, tiles and piles of junk just about everywhere you stand. But today, when all the excess building materials and all debris finally were gone. After all the tiles have been put in place and the kitchen has been built. And, when the plaster ceiling has been built and painted. Well, then finally I was able to, for the first time ,get a clear view of how the house is going to look like when completed. And as I stood there and looked at the result, I suddenly felt so proud. Proud of my husband who designed us such an amazing and beautiful house! Not that I wasn't expecting it to be this beautiful, but more because I was so taken by how very grand the house felt. I can't wait until I get to see the final result and get to move into our new, amazing home!

tisdag 24 juni 2014

Kopitiam









































När vi renoverar huset i 35 graders värme behöver vi ibland en fikapaus. Det blir otroligt varmt i huset utan vare sig aircon eller fläktar. Då är det bra att ha en Kopitiam i närheten av huset. Kopitiam är det traditionella kaffehuset här i Sydostasien. Ordet Kopi betyder kaffe på malaysiska/hokkien och ordet Tiam betyder affär på hokkien/hakka . Dessa kaffehus är otroligt charmiga och väl värda ett besök om man befinner sig i Georgetown. De som driver denna Kopitiam både jobbar och bor i detta Shophouse. Alltså precis så som vi kommer att göra. Men lite mer ordning och reda får det nog bli i den svenska Kopitiam.


When we renovate our Shophouse in 35 degrees heat, we sometimes need a coffee break. It gets incredibly hot in the house without either air-conditioner or fans. At these moments, it's good to have a Kopitiam nearby. Kopitiam is the traditional coffee shop here in Southeast Asia. The word Kopi means coffee in Malay/Hokkien and the word Tiam means shop in Hokkien/Hakka. These coffee houses are very charming and well worth a visit if you are in Georgetown. The operators of this Kopitiam both work and live in this Shophouse, just like we will in our Shophouse. Although, I think that we will try to keep it a bit more neat and clean in the Swedish Kopitiam.

måndag 23 juni 2014

Useful childhood experiences

 

Tog saken i egna händer igår och fixade min söndersågade tegelvägg. Själv är bäste dräng, eller något sådant?! Jag vågade inte riktigt låta någon annan gå lös på tegelväggen efter tidigare erfarenheter. Dessutom är man ju alltid mer noggran när det är ens egna grejer som ska fixas eftersom det har ett personligt värde. Sedan är det ju lite olika vad människor betraktar som estetiskt vackert. Jag tror inte att så många här i Malaysia skulle uppskatta en gammal tegelvägg som denna. Arbetarna i huset förstår inte riktigt varför jag vill ha kvar väggen som den är. Gips på väggen är en självklarhet, så är det bara. Men inte vill jag täcka över en vacker vägg som den här! Speciellt nu när sprickan nästan helt har försvunnit. Att laga väggen var lite som att lägga pussel. Det gäller att hitta rätt tegelbit för rätt plats. Vilken tur att man pusslat och lekt med lego så mycket i sina tidigare år!


Yesterday, I took matters into my own hands and fixed the cut in my brick wall. If you want a thing done well, do it yourself, or something like that?! I didn't dare to let anyone else go loose on the brick wall after previous experiences. Besides, you will always do things more properly when it is your own things, with a personal value. Thus, what is viewed as aesthetically beautiful, differ from both place and people. I don't think that many people here in Malaysia would appreciate an old brick wall like this. The workers in the house definitely don't understand why I want to keep the wall as it is. Plaster on the wall is a given, that's just how it is done. But I don't want to cover up a beautiful wall like this one! Especially now that the crack has almost disappeared. To fix the wall was a bit like doing a jigsaw puzzle. It's important to find the right little piece of brick for the right place. Lucky I did so many puzzles and played so much with Lego in my early years!

lördag 21 juni 2014

Kids corner




Ni kanske kommer ihåg att min man hittade dessa små, underbart söta stolar till min barnhörna i kafet. Tidigare länk om detta hittar ni här. Nu har jag sandpapprat och målat om stolarna, och så här blev resultatet.

You may remember that my husband found these small, adorably cute chairs for the children's corner in the cafe. You can find the previous link about that here. Now, I've sanded and painted the chairs, and here is the result.



Färgerna till stolarna är inspirerade av den skandinaviska designern Alvar Aalto och hans pall 60.

The colors for the chairs are inspired by Scandinavian designer Alvar Aalto and his stool 60.














Eftersom Fika Penang vill värna om barnens hälsa och om miljön, har vi enbart använt låg VOC-haltig färg från Nippon.

And, since Fika Penang care about the children's health and the environment, we only use low VOC paint from Nippon.

fredag 20 juni 2014

Swedish Midsummer

Idag är det midsommar! Och jag höll på att glömma bort det totalt. Man får ju noll koll på årstider och högtider där hemma i Sverige när man har sommar året runt. När jag sitter här i värmen och tänker på Sverige, får jag alltid bilder i huvudet av vinter, vår eller höst. Inte sommar! Jag får nog utav sommaren och värmen här borta, så antar att det är ett sätt för min kropp att kyla ner sig genom att tänka på vinter, snö och kyla. Ibland när jag har svårt att somna för att det är så varmt här så tänker jag på känslan av att gå i knastrande snö, eller prasslande höstlöv, en kall och klar dag. Då somnar jag nästan alltid. Man kan ta flickan från årstiderna men man kan aldrig ta årstiderna ur flickan. Eller nåt sånt. Trevlig midsommar på er önskar Fika Penang!   


Today, it's Midsummer! And I almost forgot about it, totally! You lose all sense of seasons and Swedish celebrations, when you have summer all year round. When I sit here in this incredible heat and think of Sweden, I always get images in my head of winter, spring or fall. Never summer! I get enough of the summer and the heat over here. I guess it's a way for my body to cool itself down by thinking about winter, snow and cold. Sometimes when I have trouble falling asleep because it's so hot here, I think about the feeling of walking in the crunchy snow, or rustling leaves, a cold and clear day with blue sky and fresh air. Then, I fall asleep almost immediately. You can take the girl from the seasons but you can never take the seasons out of the girl. Or something like that.

Anyway, I'm not going to give any explanations about Swedish midsummer. Anything you would possibly need to know about it is in this brilliant video clip. Enjoy, and Trevlig Midsommar to you all! 



torsdag 19 juni 2014

History revealed

I måndags gjorde jag och min man lite förarbete på fasaden som ska målas om så småningom. Huset målades av förra ägaren i en krämvit färg, vilken i sig är ganska fin, men det är en billig färg som har använts vilket innebär att den flagnar överallt. Dessutom var det nog ganska längesen som fasaden målades om. En fräsh fasad gör mycket för intrycket av huset och staden. Det är ytan som räknas, eller?!

Beginning of this week, my husband and I did some preparation work on the facade which eventually will be repainted. The house was painted by the previous owner in a cream white color, which is quite nice, but they used a cheap paint and thus it is peeling off from the wall. Besides, it was probably quite a long time ago the facade was repainted. A nice and newly painted facade makes the impression of the house and the city so much better. It's all about the surface, isn't it?!









Efter att ha skrapat fasaden från gammal färg så kom husets orginalfärg fram. En underbar blågrön nyans av puts (lime wash).


After scraping the facade from old paint, the house's original color appeared. A wonderful blue-green hue of lime wash.
























Det är fantastiskt med all den historia som uppenbarar sig när man renoverar gamla hus. Och nyfiken blir jag på de människorna som byggde huset. Kanske borde vi spara en liten bit av fasaden så som den är, som ett lite minne av husets historia.


It is amazing with all the history that appears when you're renovating old houses. And I, for sure, become very curious of the people who built the house in the first place. Maybe we should save a small piece of the original facade as it is, and keep it as a memory of the house's history.

onsdag 18 juni 2014

Colonial chic

Ett av mina största intressen här i livet är politik. Det finns inget som kan göra mig så upprymd, glad, arg, ledsen eller besviken som ämnet politik. Jag har en magisterexamen i Internationell politik vilket har gjort att allt jag ser, läser och hör, analyseras utifrån ett politiskt perspektiv. Det kan vara allt ifrån rasism, genusfrågor, mänskliga rättigheter osv. Jag vet, det kan bli lite för mycket utav analyserandet ibland, men jag kan helt enkelt inte låta bli. Särskilt inte när jag ser orättvisor. 

Rasism är nog något utav det värsta jag vet. Människor som sympatiserar med rasistiska ideologier eller som uttalar sig rasistiskt på ett eller annat sätt, får mig att må illa. Seriöst, det vänder sig i magen varje gång jag hör en rasistisk kommentar. Och tyvärr finns det gott om det här i Malaysia. Det har liksom blivit ok här att prata illa om andra människor, enbart på grund av deras etnicitet eller hudfärg. Överallt hör jag kommentarer om att malayer är så och indier är si och för att inte tala om hur kineserna är. I mina öron låter det ungefär så här bla bla bla bla bla...totalt ointressant och väldigt korkat. Men trots att rasismen är så utbredd och accepterad här, blev jag ändå ganska chockad när jag såg ett citat imorse från en välkänd affärskedja här som heter British India. Citatet står på deras hemsida som reklam för deras klädkollektion. Det lyder "In an era of racism, oppression and injustice came nice outfits". Seriöst?!! Vad fan menar de med det? Så det är ok med rasism, förtryck och orättvisor, för vi fick ju i alla fall snygga kläder. Det mest korkade citat jag någonsin stött på  och jag hoppas att alla människor därute i sina sinnes fulla bruk aldrig mer handlar i denna affär! 

Och en sak till som alla ska vara medvetna om. Hos Fika Penang är alla människor välkomna, oavsett nationalitet, etnicitet, religion, hudfärg eller sexuell läggning. Vi på Fika Penang dömmer ingen!




One of my biggest interests in life is politics. There is nothing that can make me so excited, happy, angry, sad or disappointed as politics. I have a Masters degree in International Politics, which has resulted in that everything I see, read and hear, is analyzed from a political perspective. It can be anything from racism, gender issues, human rights and so on. I know, it can be a bit too much analyzing from my part at times, but I simply can not resist. Especially when I see injustice. 

Racism is probably one of the worst things I know. People who sympathize with racist ideologies or express themselves in a racist way by making stupid racial comments, make me feel sick. Seriously, it turns in my stomach every time I hear a racist comment. And unfortunately there is quite a bit of it here in Malaysia. It has kind of become OK here to talk bad about other people, simply because of their ethnicity, race or skin color. Everywhere, I hear comments about Malays being like this and Indians being like that and not to mention the things that are being said about the Chinese. To my ears, it sounds something like this: blah blah blah blah blah ... in other words, totally uninteresting and very stupid. But despite the fact that racism is so prevalent and accepted here, I was still pretty shocked when I saw a quote this morning from a well known clothes chain here in Malaysia called British India. The quote is written on their website as an advertisement of their clothing line. It reads, "In an era of racism, oppression and injustice came nice outfits." Seriously?! What the hell do they mean by that? So it's OK with racism, oppression and injustice, because at least we got some stylish clothes? It is by far, one of the dumbest quote I've ever heard and I hope that all you sane people out there immediately stop buying things from this store! 

And one more thing. At Fika Penang, all people are welcome, regardless of nationality, ethnicity, religion, skin color or sexual orientation. We at Fika Penang condemn no one!






lördag 14 juni 2014

Finding the right house

Det var några saker som var särskilt viktiga för oss när vi tittade på aktuella shophouses att köpa och som var avgörande vid valet av vilket hus som skulle passa oss. För det första ville vi hitta ett hus som låg på en mindre gata så att vi skulle komma bort från all trafikaos som är konstant här i Georgetown och allt oljud som det för med sig. Det andra var att hitta ett hus som var bra i storlek och som skulle passa vår plan om att använda huset både som bostad samt företagslokal. Det tredje som vi vägde in var att hitta ett hus som var i såpass bra kondition så att det mest kostsamma och tidsförödande arbete skulle undvikas. Med andra ord, ett hus med en bra strukturell kondition, ett bra tak som inte läcker och som kan hålla i några år till samt en övervåning med ett trägolv i så bra kondition som möjligt Vilket inte alltid är lätt då trä är ett material som förstörs ganska lätt här i tropikerna av regn, sol, termiter osv. Så när min man hittade huset på Toh Aka blev vi överlyckliga då det hade det mesta av de kriterier som vi letade efter. Inga strukturella problem, ett tak som är fullt funktionsdugligt samt, som vad det verkade, ett intakt trägolv.


There were a few things that were of particularly important to us when we looked for the right shophouse to buy and which were decisive in the choice of which house that would best suit us. Firstly, we wanted to find a house that was on a smaller street so that we could get away from all the heavy traffic and from all the noise that it brings. The second was to find a house that was a good size for us and that would fit in to our plan to use the house as both residential and business premises. The third thing we took into consideration was to find a house that was in such good condition so that the most costly and time consuming work would be avoided. In other words, a house with a good structural condition, a good roof that does not leak and can last for a few more years and also an upper floor, made of hardwood,  in as good condition as possible. Which is not always easy, since wood is a material that is easily destroyed here in the tropics from all rain, sunlight, termites etc. So when my husband found the house at Toh Aka we were overjoyed since it had most of the criteria we had been looking for. No structural problems, a roof that is fully functional and, as it seemed, an intact hardwood floor.


















När vi köpte huset var golvet täckt av en matta i vinyl och träplankorna målade i en röd färg. Vi kunde därför inte från början vara säkra på hur trägolvet såg ut under vinylmattan och all färg. Nu har vi då tagit bort mattan, slipat golvet och fram kom det här.


When we bought the house, the floor was covered with a carpet of vinyl and the wood itself was painted in a red color. We could not, therefore, from the beginning be sure about how the condition of the floor would be like under the vinyl carpet and the red color paint. Now, we have removed the carpet, sanded the floor and this is the result.





































Ett helt ortoligt fint trägolv i perfekt skick! Hurra! Det enda som vi behöver göra med golvet nu är att lacka det med ett ofärgat lack för att få ett tåligare golv samt ett fint lyster på den underbart fina färgen som träplankorna har.

An absolutely gorgeous wooden floor in perfect condition! Yay! The only thing we need to do with       the floor now is to lacquer it with a transparent lacquer and then the floor will look just like new with the most amazing wooden color.

fredag 13 juni 2014

Welcome to Marrakesh!

Nu är det äntligen på plats. Vårt nya vardagsrumsgolv med det underbara Marakkeshkaklet är klart. Och vi är supernöjda!

Now it's finally in place. Our new living room floor with the wonderful Marakkesh tiles is done. And we are super happy about the result!

 
















Golvet har lagts med ett större mönster i mitten som sedan bryts av med en board i grått kakel. Utanför boarden har vi avslutat golvet med ett kakel i samma serie som innerkaklet, men med ett mindre mönster. Anledningen till detta, förutom att det är otroligt snyggt, är för att skapa en illusion om att golvet inte är så osymmetriskt som det egentligen är. Väggarna i huset är nämligen inte vinkelräta, utan det skiljer ganska många centimetrar på golvets storlek från vänster till höger. Golvet i vårt vardagsrum är designat av GDI Design Workshop.


The floor has been designed with a larger pattern in the middle, surrounded by a boarder of grey tiles. On the outer part, the floor is finished with tiles from the same series as the inner tiles, but with a smaller pattern. The reason for this, except from the stylish outlook, is to provide a border leading to unsymetrical walls. The walls of the house are not perpendicular, and therefore the floor area differs up to 60 centimeters from end to end. GDI Design Workshop has provided this smart design solution.



tisdag 10 juni 2014

Islamic architecture

Jag älskar alla vackra arkitekturiska detaljer som finns runtom här i Georgetown och vi försöker att återskapa några nu när vi har chansen att designa vårt eget hus. Något som både jag och min man älskar är islamisk arkitektur med alla dess vackra abstrakta och geometriska former.   


I love all the beautiful architectural details that you can find all around Georgetown and now when we have the chance to design our own house, we're trying to recreate some of these beautiful details. Something that both my husband and I love is the Islamic architecture with all its beautiful abstract and geometric shapes.























På den stora moskeen i Georgetown (Masjid Kapitan Keling) finns dessa underbara detaljer på muren som vi vill återskapa som fönster i vårt badrum. Problemet är bara att vi inte lyckats få tag på någon som kan göra dem åt oss. Kanske är det dags att göra ett moskebesök och fråga efter mästaren själv?!


At the big mosque in Georgetown (Masjid Kapitan Keling), we found these beautiful details on the wall that we want to recreate as windows in our bathroom. The problem is that we have not managed to find someone who can make them for us. Maybe it's time to make a visit to the mosque and ask for the master shi fu himself?!

söndag 8 juni 2014

Please, have a seat

Det mesta som har gjorts i huset hittills har varit grovjobb, som att lägga nya avloppsrör, dra nya kablar, bygga nytt tak och väggar osv. Det är arbete som tar lång tid och som man inte märker så stora förändringar av vad gäller den slutgiltiga designen samt tanken vi har på hur huset ska se ut när det är klart. Men om ungefär en vecka så är det mesta av det grövre arbetet avslutat och vi kan då äntligen lägga tid på själva designen och alla vackra detaljer. Under veckan som kommer ska köksstommen och bänkarna gjutas, kakel ska sättas i kök och badrum och trägolvet på övervåningen ska slipas. Ska bli kul att se resultatet av allt det. Äntligen kommer vi kunna se ett hem växa fram i all denna bråte!

Trots allt grovjobb har vi ändå hunnit med en liten detalj. Jag har fått en jättefin betongbänk i mitt kafe! De första sittplatserna är alltså klara så det är bara att slå sig ner för en fika. Eller ja, kanske inte riktigt än?!


Most of work that has been done in the house so far has been the "wet works", such as adding new sewer pipes, pulling new cables, building new roof and walls and so on. It is work that takes a long time to do and that doesn't make much aesthetic improvements in terms of the final design and our idea of how we want the house to look like once it's finished. But in about a week or so, most of the major work will be completed and then we can finally spend time on the actual design of the house and all its beautiful details. During the coming week, we will build the kitchen counter, lay the tiles in the living room and some of the toilets and the wooden floor upstairs will be sanded. I'm looking forward to see the outcome of all that! Finally, we will start seeing our home emerge in all of this rubble!

Despite all the major work that has been done so far, we did have a bit of time over for one detail. I've got myself a really nice concrete bench in my cafe! The first seating in the cafe is thus completed and so what other things to do than to have a seat and enjoy some fika. Well, maybe not quite yet?!





fredag 6 juni 2014

The National Day of Sweden

Nationaldagen är här och Fika Penang vill passa på att önska alla er där ute en riktigt härlig svenska flaggans dag! Till nationaldagens ära passar det bra med ett litet videoklipp om 10 saker som kan vara bra att veta om Sverige. Enjoy!


Today, 6 of June, is the National Day of Sweden! We celebrate the National Day on 6 June mainly because of two historical events. On 6 June 1523 Gustav Vasa, who is seen as the founder of the modern Swedish national state, was elected king of Sweden, and on 6 June 1809, Sweden adopted a new constitution. In Sweden, people like to celebrate the National Day outdoors in public places together with friends and families. Most likely, Swedes will have lots of fika during this day as celebration. So to everyone of you out there, Happy National Day of Sweden and hope to see you next year for our National Day fika at Fika Penang! And what could be better on a day like this, than a short video of 10 good things to know about Sweden. Enjoy!    





You can find out more information about the National Day of Sweden by visiting sweden.se.

torsdag 5 juni 2014

Brick wall gone bad

Det är inte alltid som det går helt enligt planerna när man renoverar. Häromdagen hade vi ett litet missöde då instruktionerna vi gett till arbetsledaren aldrig kom ända fram till arbetaren. Det är ofta så, här i Malaysia, att informationen förloras någonstans på vägen. Jag antar att det har med den tydligen arbetsuppdelningen och hierarkin att göra. Samhället i Sverige är ju organiserat enligt en horisontell struktur, dvs utan en tydlig hierarki. Och eftersom det inte finns några tydliga hierarkier, måste varje individ ta på sig mer ansvar och kommunikationen sker därför oftast direkt med den som ska utföra arbetet, och inte med någon mellanchef eller liknande. Ålder har ju inte heller det någon inverkan i det svenska samhället. Ingen person tituleras, som här i Asien, oavsett om det är ens chef, lärare, äldre släkting osv som man pratar med.

Så vad var det då för missöde som hände? Jo, vi hade exponerat den vackra tegelväggen under gipsväggarna. En tegelväg som vi vill ha exponerad och därför inte kommer att täckas med något gips eller liknande. Samtidigt hade vi gett instruktioner om att vi ville ha två eluttag längs med golvet för kafegästernas datorer etc. Eftersom det är viktigt för oss att behålla tegelväggen som den är, sa vi klart och tydligt att kablarna till eluttaget skulle läggas så nära golvet som möjligt och dras från rummet bredvid. Problemet var bara att den här informationen aldrig gick vidare till den som faktiskt skulle utföra jobbet så arbetaren sågade den underbart fina tegelväggen mitt itu. Underbart!


Sometimes when you are doing renovations, it doesn't always go according to the plan. The other day, we had a little mishap with the instructions we gave to the supervisor on site. Instructions that were never given to the worker who actually was the one performing the job. This is quite often the case here in Malaysia, that the information is lost somewhere along the way. I guess it has to do with the Malaysian working division and hierarchy. Sweden is for example a country that is organized with a horizontal structure, ie without a clear hierarchy. And since there is no clear hierarchy, each individual must take on more responsibility and most of the communication is therefore given directly to the person who will perform the job, no matter of her or his position in the company or in the work force. Age is also something that doesn't matter in the Swedish society in terms of hierarchy. No one in Sweden will be referred to or addressed with a title, no matter if it is your boss, teacher, older relative or basically anyone you talk to. Everyone in Sweden is called by their given names.

So what was the mishap that happened then? Well, we had exposed one of the beautiful brick walls in the house. A brick wall that we intend to keep exposed. At the same time we had given instructions to the contractor on site, that we wanted two power outlets at the lower part of the wall for the costumers computers etc. Since it is important for us to keep the brick wall as it is, we clearly told the contractor that the cables to the power outlets should be laid as close to the floor as possible and pulled from the room next to it. In that way, the impact on the brick wall will be minor only. The problem was that this information was never passed on to those who would actually perform the job, and so the worker went on and cut our beautiful brick wall in half. Just brilliant!
  


måndag 2 juni 2014

Exploring Georgetown, Penang

Och medan grovarbetet i huset pågår, passar jag på att upptäcka och instagrama vår nya stad som vi snart ska bo i. Det är riktigt roligt att promenera runt i staden och upptäcka alla gömda skatter. Det är stor skillnad på Georgetown nu och för bara några år sedan. Då var det en gammal, sliten stad utan vare sig energi eller människor som ville vara där. Idag är det fullt av nyrenoverade shophouses, turister och massa energi. Nya affärsverksamheter ploppar upp lite överallt och jag ser verkligen fram emot att få slå upp portarna till det lilla svenska kafeet, Fika på Lorong Toh Aka och ge alla här i Penang en smak av Sverige och svensk kultur.

And while the heavy labor continues in the house, I take the opportunity to discover and to Instagram our new little town. It's really fun to walk around the town and discover all the hidden treasures. There is a big difference between Georgetown now and a few years ago. Back then, it was an old, shabby town without either energy or people who actually wanted to be there. Today, the town is full of renovated shophouses, tourists and lots of energy. New businesses are popping up everywhere and I'm really looking forward to open the doors to my little Swedish cafe, Fika on Lorong Toh Aka and give everyone here in Penang, a taste of Sweden and Swedish culture.