Fika

To have a break during the day and sit down with friends, family or colleagues and together enjoy some coffee (kaffe) and pastries (fikabröd), that is the meaning of the word fika. For Swedes, the fika breaks (fikapaus) are the most important part of the day and of the Swedish culture.


söndag 5 oktober 2014

Inspiration



Regnet öser ner i Penang och har gjort det sedan fredags eftermiddag. Regnperioden är ett faktum. Istället för att vara ute i solen, sitter vi inne och myser vid vår courtyard där det regnar in. Det är riktigt hög mysfaktor när man bor i ett shophouse under regniga dagar. Lite kaffe från Sverige och hembakta kakor på det, förgyller söndagen lite extra. Medan jag ändå är inomhus och sitter vid datorn försöker jag hitta lite inspiration till inredningen av vårt hus. En stor inspirationskälla för hur vi vill att vårt hus ska se ut hittar vi i de gamla marockanska Riad-husen. Jag är nästan helt besatt utav dessa hus. De är så otroligt vackra! Ett Riad-hus har, precis som vårt hus, en courtyard mitt i huset och när vi nu vill göra iordning vår egen courtyard, får dessa hus fungera som vår inspirationskälla.


The rain is pouring down in Penang and has done so since last Friday afternoon. The rainy season is a fact. Instead of being out in the sun, we sit inside and enjoy our open courtyard where it rains. It's really cozy when you live in a shophouse on rainy days. Some coffee from Sweden and homemade cookies on top of that, embellish this Sunday a little extra. While I'm indoors and sitting at the computer, I try to find some inspiration for the interior of our house. A great inspiration for how we want our house to look like, we find in the old Moroccan Riad houses. I'm a bit obsessed about these houses to be honest. They are so incredibly beautiful! A Riad, just like our house, has a courtyard in the middle of the house and so now, when we are in the process of doing our own courtyard, these houses serve as our inspiration.










Och nu när jag satt och tittade på dessa bilder blev jag grymt sugen på Marockansk mat. Så det får det nog bli till att laga ikväll. Marockansk kyckling med couscous och aubergineröra. Mums! 

And now when I sat here and watched all these nice photos, I suddenly had the craving for delicious Moroccan food. So how about some home cooked Moroccan chicken with couscous and eggplant zaalouk tonight. Yummy!

fredag 3 oktober 2014

From red to grey




























Nu har min man målat om vår gamla trätrappa i huset. Vi valde en grafitgrå färg som matchar bra till kaklet som vi lagt. Förut var trappan röd och passade inte alls in bland resten av färgerna i huset, även om trappan var fin i sig. Nu känns allt mycket mer sammanhängande och genomtänkt. 

My husband has now repainted our old wooden staircase in the house. We chose a gray color that matches well with the floor tiles. The staircase was previously red and it didn't really fit in with the rest of the colors in the house, even though the staircase was quite nice by itself. Now everything feels much more coherent and well thought through.



Ni ser lite av den gamla röda färgen på trappan i detta inlägg.

You can see a small part of the old red color of the staircase in this post.

torsdag 2 oktober 2014

Urban gardening



Hemma i Sverige börjar det bli höst och kallt. Träden skiftar färg till gult, orange och rött och snart kommer träden att tappa sina löv för att senare täckas av vit snö. Hösten är en fin årstid. Den har ett lugn över sig som är väldigt behagligt. Skördetiden är över och människor plockar in sina växter och möbler från sina trädgårdar för att förbereda sig på den kalla vintern. Men inte här i Malaysia. Här lyser solen varje dag, året runt och vad kan väl vara bättre när man bor i ett land som har sommar året runt, än att odla sina egna, ekologiska grönsaker och örter. Vi har ingen trädgård omkring vårt hus men vi har en courtyard och två takterasser att göra gröna. 

In Sweden right now, it's becoming autumn and cold. The trees are changing color to yellow, orange and red, and soon the trees will lose their leaves to later on be covered in white snow. Autumn is a beautiful season. It has a calmness about it that is very pleasant. The harvesting is over, and people prepare their plants and furniture in their gardens for yet another cold winter. But not here in Malaysia. Here the sun shines every day of the year and so, what could be better when you live in a country that has summer all year round, but to grow your own organic vegetables and herbs. We have no garden around our house but we have one courtyard and two roof terraces to turn into beautiful green spaces.


Så nu har vi börjat lite smått med att odla på vår egna takterass. Vi odlar lite grönsaker och örter till att börja med för att se hur det tar sig. Sverige och Malaysia är så långt ifrån varandra, vad gäller klimatzoner, som man kan tänka sig. Vi får helt enkelt prova oss fram för att se vad vi kan odla.   

So now we have started to make one of our roof terrace a bit more green. We are growing some vegetables and herbs to start with to see how it goes. Sweden and Malaysia are as far apart, in terms of climate zones, as you can imagine. We'll just have to try out to see what we can grow.


Här har jag sått lite röd spenat, vilket är en lokal spenat som borde växa utan problem. Den gillar varmt, soligt och fuktigt klimat. Den gillar Malaysia med andra ord! Jag har även sått lite salad. Men jag är tveksam till om den kommer att gro. Den vill inte ha det så varmt, men ett tips är att lägga fröna i kylen i några dagar innan de planteras i jorden för att få fröna att börja gro. Jag har även sått bönor, vilket inte heller är en grönsak som vill ha det för varmt. Vi får se hur det kommer att gå med dessa frön.  

Here I've planted some red spinach, a local spinach which should grow without problems. It likes warm, sunny and humid climate. It likes Malaysia in other words! I've also planted some lettuce. But I doubt it will work. Lettuce doesn't grow when it's very hot, but a trick is to put the seeds in the fridge for a few days before they are planted in the soil. This will make the seeds germinate a bit easier. At last, I wanted to try to plant some beans, which is also a vegetable that doesn't likes it too hot. We'll just have to wait and see if it works or not.


Örter växer så det knakar här i tropikerna och det finns många inhemska örter som är jättegoda att ha i maten. Den stora örten på bilden är en thaibasilika och är en supergod smakförhöjare i thaimat men passar även jättebra i olika pastasåser och sallader. Basilikan på bilden var bara en liten gren när vi satte ner den i jorden. Bredvid basilikan är en mynta som också den verkar ta sig riktigt bra.

Herbs grow very fast here in the tropics and there are many native herbs that are super delicious to ad into the food. The big herb in the picture is a Thai basil which really enhance the flavor when you cook Thai food but it also fits great in various pasta sauces and salads. This basil was just a small branch when we put it in the soil. Next to the basil is a mint, which also seems to grow really good here.


Här är min limeplanta som jag planterade från en kärna i en supergod limefrukt som jag köpte på marknaden. Innan jag planterade kärnan, lät jag den ligga i vatten i några dagar för att bli lite mjukare. Innan jag satte den i jorden skalade jag bort lite av det yttre höljet på kärnan så att det lilla fröet inuti kom fram. Verkar som att det funkade. Den växer så det knakar. 

This is my lime plant that I planted from the seed in a lime that I bought at the market. Before I planted the seed, I let it lie in water for a few days to make it a bit softer. Then, before putting it in the soil, I peeled off some of the outer shell of the seed so that the tiny seed inside was exposed. Looks like it worked because it's growing really fast.


Även blommor växer bra på vår takterass. Den här fina blomma tog vi ett skott på ifrån en gata i Georgetown där den växte vilt. Det är en klängerväxt som vi vill ska växa på ena väggen av terassen. Om ni vill se hur terassen såg ut innan vi flyttade in kan ni se bilder på det här.

Even flowers grow well on our roof terrace. We took this delicate flower from a street in Georgetown, where it grew wild. It's a clinging plant which we want to grow big on one of the terrace wall. If you want to see how the terrace looked like before we moved in, you can see pictures of that here



onsdag 1 oktober 2014

Swedish newspaper coverage


Reportaget om mig och mitt svenska kafe var med i tidningen i måndags. Jättekul! Mormor var nog den som var mest exalterad. Reportaget såg ut som ovan.

The interview about me and my Swedish cafe was in the Swedish newspaper last Monday. Fun! I think my grandma was the one who was the most excited about it. You can see how the story looked like above in the photo. All in Swedish I'm afraid.  

tisdag 30 september 2014

My dream bed


Jag har alltid önskat mig en riktigt fin säng. En sån där säng som bara finns på riktiga lyxhotell i typ Marrakesh eller Zanzibar och som man bara längtar efter att få gå och lägga sig i. Innan vi flyttade in i huset kollade vi runt efter precis en sådan säng, men vi hittade ingenting som vi riktigt gillade. Så min man designade en säng åt oss istället. Lyx att vara gift med en arkitekt/designer! Designad av min man och draperad av mig. Så här blev resultatet.


I've always wanted a really nice bed. You know, like one of those beds they only have at really luxury hotels in Marrakesh or Zanzibar. A bed that you're just dying to go to bed in. Before we moved into this house, we looked around for just such a bed but we didn't find anyone that we really liked. So instead, my husband decided to design a bed for us. It's a luxury to be married to an architect / designer! Designed by my husband and draped by me. This is the result.




söndag 28 september 2014

The number 1 cure




























Det finns en hel del vackra platser här i Penang att spendera sin helg på. Penang Hill är en favorit för oss men eftersom jag inte riktigt återhämtat mig än, nöjde vi oss med en lunch på detta underbara ställe istället. Efter att ha spenderat tid på en så vacker, varm och solig plats, så mår jag ju självklart så himla mycket bättre!


There are a lot of beautiful places here in Penang to spend your weekend at. Penang Hill is a favorite for us, but since I'm not yet fully recovered, we went for a lunch at this wonderful place instead. After having spent some time in such a beautiful, warm and sunny place, I feel so much better again!





fredag 26 september 2014

Dizziness and hospital visit

Min yrsel började gå över men kom lika snabbt tillbaka. Har varit inomhus i flera dagar och bara vilat i soffan. Jättetråkigt! Jag är inte den som gärna ligger still för mycket och latar mig, svensk som jag är. Som tur är börjar yrseln ge med sig lite nu men jag blev ju såklart lite orolig och bestämde mig för att uppsöka en specialistläkare på ett privatsjukhus här i Penang. Kan ju inte direkt påstå att jag är mer öppen till privatsjukhus nu än innan besöket. Tvärtom. I Sverige är den mesta av sjukvården allmän och så ska den förbli tycker jag! När man får erfarenhet av hur det kan vara i länder som Malaysia där mycket utav sjukvården är privat så känner jag verkligen att det inte är något som jag vill ska hända i Sverige. Men valmöjligheten då, tänker kanske vissa?! Ja, idag fick jag ett val av läkaren. Antingen genomgår du en CT-scan eller så gör jag inga tester på dig alls! Och där satt jag och kände  faktiskt inte som att jag hade fått en valmöjlighet, snarare ett ultimatum. Så jag försökte förstå vad den här läkaren menade, jag var ju trots allt lite yr i knoppen. Kanske hade jag förstått det hela fel? Jag lade fram lite olika teorier till läkaren så som att jag precis har flygit från Sverige samtidigt som jag var sjuk, jag kanske har fått kristallsjukan, jag kanske är gravid, jag kanske har något fel med öronen eller kanske har jag fått virus som påverkar öronen eller vätskan i dem. Då svarar läkaren, ja så kanske det är men först måste du göra en CT-scan. Jag frågade om det inte är lite lättare att bara ta ett blodprov med sänka eller kolla öronen för att utesluta några mer "enklare" förklaringar. Nej, jag gör inga tester om du inte gör en CT-scan säger läkaren då. Ja, just det. Glömde jag säga att en CT-scanner kostar multum med pengar och att det enda sättet för sjukhusen att få tillbaka de pengarna är genom patienter som måste betala för en CT-scan. Eftersom jag redan känner mig så pass mycket bättre idag så avböjde jag snällt men bestämt en CT-scan och att sova kvar på sjukhuset och få injektioner (vilket också var något som erbjöds till en fin penning). Vad injektionerna innehåller har jag ingen aning om men tydligen kunde läkaren med säkerhet veta att det var sprutor som jag behövde men då jag frågade om andra läkemedel som jag kan ta själv så kunde han absolut inte ordinera mig någonting utan en CT-scan. Så efter att ha väntat i över två timmar på att få träffa en specialist så fick jag snällt gå hem igen utan vare sig medicin, provtagningar eller någon ide klokaren om varför jag varit så yr.  



My dizziness started to go away but came back just as quickly. I have been indoors for several days now just resting on the couch. Really boring! I'm not a person who likes being still too much. After all, I'm Swedish. Fortunately the dizziness have started to disappear again but for a while there, I was a bit worried. And so I decided to visit a specialist at a private hospital here in Penang. I can't exactly say that I'm more open to private hospitals now than before the visit. On the contrary. In Sweden, most of the healthcare is public it shall remain that way, in my opinion! When you get the experience of what it might be in countries like Malaysia, where much of health care is private, I really feel that is a development that I don't wish for to happen in Sweden. But what about your freedom to choose then, some of you may think?! Fair enough, today I got a choice from the doctor. You either undergo a CT scan or I don't do any tests on you at all! I must admit that I really in't feel as if I was given a choice, rather as an ultimatum. And so I tried to understand what this doctor just said because I was, after all, a bit dizzy in my head. Maybe I got it all wrong? I therefore presented some different theories to the doctor like: I just flew from Sweden while being sick, I might have benign paroxysmal positional vertigo, maybe I'm pregnant, there might be something else that is wrong with my ears or maybe I have a virus that affects the ears or the liquid in them. Then, the doctor responded, yes, might be this, but first you need to do a CT scan. I asked if it's not a bit easier to just do a blood test or check the ears first to rule out any more "simple" explanations. No, I won't do any tests unless you do a CT scan, the doctor replies. Yes, that's right. Did I forget to mention that a CT scanner costs a lot of money and that the only way for hospitals to get back the money is from patients who have to pay for a CT scan. Since I already feel so much better today, I kindly but firmly declined a CT scan and also to stay in the hospital overnight and get injections (which was also something that was offered to me for a nice figure of money). I have no idea what those injections contains but apparently the doctor could know with certainty that it was the right thing I needed, but when I asked about other medications that I can take myself, he could absolutely not prescribe me anything without a CT scan. So, after waiting for over two hours to see a specialist, I kindly had to go back home again without any medications or check-ups done and with the feeling of not being any wiser about my dizziness.